|
colombiana
f. [De colombiana, natural de Colombia.] Cante aflamencado
con giros procedentes del folklore hispanoamericano, pero
no identificado con ninguna canción concreta en todo
su contexto, con copla de seis versos octosílabos,
de los que el cantaor suele repetir los dos primeros, a modo
de estribillo. En opinión de José Blas Vega,
al estudiar los cantes llamados de ida y vuelta:<<Hacia
1930 aparece también un nuevo estilo, la colombiana,
motivada más por una canción que por el influjo
folklórico que pueda venir de Colombiana. Los cantaores
más conocidos en estos estilos de aquellos tiempos,
fueron Pepe Marchena, Angelillo, El Guerrita, El Niño
de la Huerta. El Americano". En otros de sus escritos,
el mismo autor asegura: "La colombiana tiene una estructura
definida creada por Marchena. Todos han seguido ese mismo
molde por lo que creo que apenas hay variaciones de ningún
tipo>>.
Por su parte Antonio Hita Hidalgo, sostiene la siguiente
y documentadísima teoría acerca de la historia
de la colombiana: "Este estilo no fue nunca cante de
importación, pués jamás existió
en nuestro país hermano. La colombiana fue creada y
cantada sólo dentro de nuestras fronteras, por lo cual
no debería incorporarse nunca, junto con los denominados
cantes de ida y vuelta. Efectivamente, la colombiana es relativamente
moderna, siempre que consideremos moderno un estilo que tiene
de vida poco más del medio siglo. Su nacimiento y posterior
divulgación nace de los años treinta, cuando
el tan vituperado, por determinados artistas y críticos
de esta generación, don José Tejada Martín
Niño de Marchena, junto a don Hilario Montes, y tomando
como base de su creación, entre otras formas musicales,
la rumba española, realizan una composición
aflamencada a la que bautizan con el nombre de colombianas
y que en su segunda parte era interpretada a dos voces (esta
segunda a modo de acompañamiento). Para este menester
fue requerido El Niño de la Flor. Tal creación
y a la vez novedad, fue presentada al público en el
año 1931 con caracteres de gran acontecimiento en todas
las capitales de provincia. En Sevilla capital lo fue en el
antiguo Teatro-Cine Pathé, donde acudieron en el día
de su debut las principales autoridades. Como era normal,
y dado el nombre que honestamente ostentaba este artista,
unido ello a que tenía establecido por aquel entonces
un contrato de exclusividad con la compañía
de Gramófono. S.A., la nueva composición es
impresionada, apareciendo la misma con el titulo de Mi Colombiana,
grabación que fue editada en el mes de Junio de 1931,
y cuya nomenclatura, para los interesados en el tema. es:
AE3.608.
Como dato curioso puedo decir: fue la primera grabación
comercial que efectuó el guitarrista Paco Aguilera.
A mediados del siguiente año (1932). se vuelve a hacer
una nueva versión de la colombiana, en la que interviene
don Ramón Montoya Salazar, composición que presentaba
ligerísimas variantes con respecto a la anterior y
a la que titulan El pájaro carpintero (Colombiana nueva).
Fue grabada y posteriormente editada por la misma empresa
fonográfica anterior en el mes de diciembre de ese
mismo año y su nomenclatura es: AE4.142. A fínales
de este mismo año que comentamos (1932), se vuelve
a realizar otra nueva versión de la colombiana siempre
con pequeñísimos matices por estas tres mismas
figuras del flamenco (Niño de la Marchena, Ramón
Montoya e Hilario Montes), grupo al cual se suman dos nuevos
artistas musicales, Fernando Vilches y Bregel, este último
pondría música de orquesta conjuntamente con
la guitarra de Ramón Montoya a esta tercera y última
versión por ellos realizada del cante por colombianas.
Fue editada dicha grabación por la misma casa fonográfica
anterior, en la primavera de 1933, con nomenclatura: AE4.200.
De esta tercera y última grabación fue de donde
la desaparecida y gran artista Carmen Amaya obtuvo la letra...
"Quisiera, cariño mío, / que tú
nunca me olvidaras, / que tus labios con los míos /
en un beso se juntaran / y que no hubiera nadie en el mundo
/ que a ellos los separaran". Este mismo investigador
ofrece una relación de intérpretes de la colombiana
a partir de Pepe Marchena: La Niña de los Peines, Niño
de la Flor. La Niña de La Puebla, El Carbonerillo,
El Niño de la Huerta, José Palanca de Marchena,
Niño Salas, Niño de Utrera. Niño de Olivares.
Niño de la Peña, Luquitas de Marchena, La Andalucita,
Juanito Valderrama. Angelillo, El Americano y Carmen Amaya,
añadiendo: "Incluso él celebre Manuel Vallejo,
que realizó de ella una adaptación festera,
mezcla de colombiana y tango, y cuya grabación fue
publicada en 1934".
Es también muy interesante a este respecto, una declaración
de Sabicas al periodista Mingues B. Formentor: "Entonces-se
refiere a los años treinta- estaba Marchena, que es
el que sacaba todos los cantes. Iba yo con él, de chavalico,
que solía llevarme y, cuando no, le encontraba en todos
los sitios... Perdone usted, ¿y qué cante es
ése? Pues un cante que estoy haciendo ahora mismo:
y le puso la colombiana. Mas tarde, con los años he
llegado a hacer de todos los cantes una versión de
concierto. Pero, claro, no puedo poner colombiana en el programa
porque de colombiana no tiene nada, y la gente se preguntaría
que dónde está Colombia ahí... Entonces
le pongo inspiración y a tocarlo". Después
de una época poco interpretado, el intervalo que comprenden
los años sesenta y setenta, y primeros ochenta, se
empieza a revalorizar este estilo por cantaores punteros,
principalmente en grabaciones discográficas, y con
intentos de renovación a cargo de Ana Reverte.
|